ネタ切れなので

猫ネタ切れなり。

そうそう、写真はないのですが、

メイさん、毎晩帰宅すると玄関の靴箱の上に乗って、

「メ"~、メ"~」と出迎えてくれるのですが、

最近、それだけでなく、家の前の道路まで来ると、

ガラス戸の所に居て、道路から扉を開ける私を見てるのです。

扉を開ける音(殆どしませんが)がする前だし、

家に近づいてくる私の足音が聞こえてるとしか思えません。

家の中に居て私の足音が聞こえるのかしら?

うちは2重サッシと普通の1.5倍の大きさのサッシ、それに雨戸も半分閉めてあるし、

道路を通る車の音も五月蝿いはずなんだけど。

私の足音がそんなに大きいのかなあ。(スニーカーなんだけど・・)

因みに、マックはお出迎えは一切無しです。 ボンヤリ寝てます。





ところで、PCの日本語変換が変です。

主白井

売る際

想い増す

大奇異

そりゃあ大きいを大奇異と変換したら、

大いに奇異だわ!

私の日本語が奇異なんだろうか?

上の三つが何か判りますか?

○○○「い」という単語の変換が出来ないみたい。

私のPC誰かに乗っ取られてるのか?! 

コメント

[title]:

まかないさん、

お元気ですかあ~~?
お引越しだけでなく、会社も変わられたのですか?
どちらにして、大変でしょうから、落ち着いたらまたモンちゃんの事など、教えて下さい。
うちのリフォーム、終わってから1ヶ月以上たつのに、未だにどの部屋も荷物で埋まったままです。


>
> 変換なのですが、私の前の会社の場合、「日本人」とちゃんと変換できるのに、なぜか中国人だけ「チュウゴク人」となりました。
> 「会社概要」とすると「会社が異様」となり、日本人の同僚とばかウケしました。

会社外洋? 否、会社概要が居様なんだ!
というか、今の日本誤変換ソフトって、異様とか奇異がお好きみたい。
あっ、にほんご変換が日本誤になってる! 
といか、このお返事の変換、益々異様になってます。

なんだろう・・・・。



  1. 2012/10/18(木) 18:11:42
  2. URL
  3. REI #-
  4. [ 編集 ]

[title]:

アルペン猫さん、

気配ですかねえ。 音? 匂い? そんな物がどの位の距離で分かるのかしら?
太郎ちゃんは寂しがりやだから、一人でお留守番の間はじっと外の様子を伺って、
何時帰ってくるか、何時なのか、じっと待ってる気がしますね。
気配を感じると玄関に飛んでくるんでしょうねえ。
太郎ちゃんは鳴かないのかしら? メイは玄関の鍵を開けてる間は、鳴いて騒いでます。

私のPCの日本語変換はIMEになってるんだけど、
全く学習能力がありません。 スイッチを切るとリセットされるのかなあ。
私の名前、全く覚えてくれません。 以前のPCは何度か使えば、一度で変換できたのに。


> 変換、うちもおかしいのがというか、未だに覚えてくれないのがいくつかあります。
> 「帰省中」は「寄生虫」、

これは日土井? 否、 酷い! これじゃ帰れない。(笑)

なんでしょうねえ、日本語変換が以前より酷くなるってのは?



  1. 2012/10/18(木) 18:06:20
  2. URL
  3. REI #-
  4. [ 編集 ]

[title]:

anemoneさん、

やっぱり音とか気配を大分前から分かるのかしらねえ。
匂い? なんだろう。
先代も私が外の扉を開ける前から、玄関で四つ指ついて待ってたし。
生まれた時から一緒だった猫は、私達が家族旅行から帰ってくると、
必ず路地の途中で待ってました。 

でもね、メイはいつもと違う時間に帰ると、2階から慌てふためいて階段を落ちてくる鈴の音がするんですよ。
寝てるみたい。
以前の猫達と比べれば、まだまだです。
みこちゃんは全身で感じていそう。

私のPCは月曜日までは普通に変換してたの。 火曜日になったらいきなり、~~い  は  変な変換するようになったの。 
皆さんのはいつも変な変換だったのでしょうか。
重いますはでないわ。 重白井がでないと、私の日本語が間違ってるのか、心配になりましたよ。
iPadはそんなにユニークなんですか? アメリカ版ですか? 日本語ソフトは何だろう?
今の私のPCのIMEなら、ガラ携の変換の方がずっと化し濃い 賢いです。


  1. 2012/10/18(木) 17:59:23
  2. URL
  3. REI #-
  4. [ 編集 ]

[title]:

お久しぶりです。
猫って、足音をちゃんと聞き分けてますよー。
すごいですよね。

変換なのですが、私の前の会社の場合、「日本人」とちゃんと変換できるのに、なぜか中国人だけ「チュウゴク人」となりました。
「会社概要」とすると「会社が異様」となり、日本人の同僚とばかウケしました。
  1. 2012/10/17(水) 12:48:30
  2. URL
  3. まかない #-
  4. [ 編集 ]

[title]:

私も気配だと思うな~。
うちの太郎は、私たちがわざと館内をそ~っと歩いてきて玄関を開けようとしても、既にドアの前にいてドアを頭でぐいぐい押してきます(ドアはささっと素早く開けてるからその間に来てることはない)。
長いお留守番の時がそうだから、やっぱり首を長くして待ってるんだなあと実感します。

変換、うちもおかしいのがというか、未だに覚えてくれないのがいくつかあります。
「帰省中」は「寄生虫」、
「喧嘩」は「件か」・・・など。
何度やってもこうなることが多くて、イラッときます。
  1. 2012/10/17(水) 00:40:06
  2. URL
  3. alpenkatze #6fcXaNLA
  4. [ 編集 ]

[title]:

気配がするのよ。
ま、音っていえば音なのかも?
みこちゃんも何でも知ってるよー。
ガレージのドアが開く前から帰ってきたのをしってるみたい。
すごいわよねー、猫って。
うちのも変換は変よ〜。
面白いは普通に出た。
うるさい?も普通ね。
重います、、、
そうきたか( ̄▽ ̄)
でもiPadの予測変換よりはいいとしましょ。
↓あら、羊毛と思ってたけど違ったのかも?
割と普通に洗えた気が…
  1. 2012/10/16(火) 22:43:47
  2. URL
  3. anemone #Dxk1qcBs
  4. [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

# プロフィール

REI

Author:REI
メイとマックの猫2匹との日々。
長期放浪中のトムは何処に?

# カレンダー

05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

# 最新記事

# 検索フォーム

# メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

# 固定要素

ココに固定表示したい内容物